Lana Del Rey - Henry, come on Lyrics ve Türkçe Sözleri
I mean, Henry, come on
Do you think I'd really choose it?
All this off and on
Henry, come on
I mean, baby, come on
Do you think I'd really lose it on ya?
If you did nothin' wrong
Henry, come on
Last call, "Hey, y'all"
Hang his hat up on the wall
Tell him that his cowgirl is gone
Go on and giddy up
Soft leather, blue jeans
Call us into void's dreams
We turn it but say it was fun
And it's not because of you
That I turned out so dangerous
Yesterday, I heard God say "It's in your blood"
And it struck me just like lightning
I've been fightin', I've been strivin'
Yesterday, I heard God say "You were born to be the one
To hold the hand of the man
Who flies too close to the sun"
I'll still be nice to your mom
It's not her fault you're leavin'
Some people come and they're gone
They just fly away
Take your ass to the house
Don't even bother explainin'
There's no workin' it out
No way
His last call, "Hey, y'all"
Hang his hat up on the wall
Tell him that his cowgirl is gone
Come on and giddy up
Soft leather, blue jeans
Don't you get it? That's the thing
You can't chase a ghost when it's gone
And it's not because of you
That I turned out so dangerous
Yesterday, I heard God say "It's in your blood"
And it struck me just like lightning
I've been fightin', I've been strivin'
But yesterday, I heard God say "You were born to be the one
To hold the hand of the man
Who flies too close to the sun"
All these country singers
And their lonely rides to Houston
Doesn't really make for the past
You know, settle down, darling
His last call, "Hey, y'all"
Hang his hat up on the wall
Tell him that his cowgirl is gone
Go on and giddy up
Last call, "Hey, y'all"
Hang his hat up on the wall
Tell him that his cowgirl is gone
Go on and giddy up
Go on and giddy up
Go on and giddy up
Hey
Çeviri ve Analiz
1. Kıta:
Henry, hadi ama
Sence gerçekten bunu seçer miydim?
Bütün bu gidip gelmeleri
Henry, hadi ama
Bebeğim, hadi ama
Sence gerçekten sana karşı kendimi kaybeder miydim?
Eğer hiçbir şey yapmamış olsaydın
Henry, hadi ama
Analiz:
Şarkı, bir ilişkinin içindeki gerginliği yansıtıyor. Anlatıcı, Henry'ye sitem ediyor ve bu durumu isteyerek seçmediğini vurguluyor. Suçluluk veya sorumluluk paylaşımıyla ilgili bir sorgulama var.
2. Kıta:
Son çağrı, “Hey, millet”
Şapkasını duvara as
Ona, kovboy kızının gittiğini söyle
Hadi, hareket et
Yumuşak deri, kot pantolon
Bizi boşluğun rüyalarına çağırıyor
Döndürüyoruz ama eğlenceliydi diyoruz
Analiz:
Burada bir bar ya da dans salonu atmosferi hissediliyor. Henry’nin bir "kovboy" figürü olması, Amerikan country kültürüne bir gönderme. "Gittiğini söyle" ifadesi, anlatıcının kesin bir ayrılık kararı verdiğini gösteriyor.
3. Kıta:
Ve senin yüzünden değil
Tehlikeli hale gelmem
Dün Tanrı’nın “Bu senin kanında” dediğini duydum
Ve bu bana yıldırım gibi çarptı
Savaşıyorum, çabalıyorum
Dün Tanrı’nın dediğini duydum: “Sen, çok fazla güneşe yaklaşan adamın
Elini tutmak için doğdun”
Analiz:
Anlatıcı, doğasının, tehlikeye veya aşırıya kaçmaya eğilimli olduğunu söylüyor. Mitolojik bir referans olarak İkarus’un “güneşe çok yaklaşması” kullanılmış. Bu, Henry’nin de risk almayı seven bir karakter olduğunu ima edebilir.
4. Kıta:
Hâlâ annene iyi davranacağım
Senin gitmen onun suçu değil
Bazı insanlar gelir ve gider
Sadece uçarlar
Evine git
Bunu açıklamaya bile çalışma
Çünkü bunu çözmenin bir yolu yok
İmkansız
Analiz:
Anlatıcı, Henry’nin ailesine karşı hâlâ nazik olacağını söylüyor, ancak ilişkinin artık onarılamaz olduğunu belirtiyor. Bu kısımda kaderci bir yaklaşım var; bazı şeylerin çözülmeyeceği kabul ediliyor.
5. Kıta:
Son çağrı, “Hey, millet”
Şapkasını duvara as
Ona, kovboy kızının gittiğini söyle
Hadi, hareket et
Yumuşak deri, kot pantolon
Anlamıyor musun? İşte mesele bu
Bir hayaleti kovalayamazsın, o gittiğinde
Analiz:
Bir kez daha ayrılığın kesinliği vurgulanıyor. "Bir hayaleti kovalayamazsın" ifadesi, geçmişi geri getirme çabalarının boşuna olduğunu anlatıyor.
6. Kıta:
Ve senin yüzünden değil
Tehlikeli hale gelmem
Dün Tanrı’nın “Bu senin kanında” dediğini duydum
Ve bu bana yıldırım gibi çarptı
Savaşıyorum, çabalıyorum
Ama dün Tanrı’nın dediğini duydum: “Sen, çok fazla güneşe yaklaşan adamın
Elini tutmak için doğdun”
Analiz:
Bu bölümde önceki kıtadaki kadercilik teması tekrarlanıyor. Anlatıcı, kendi doğasının ve seçimlerinin sorumluluğunu üstleniyor, ancak aynı zamanda bir çeşit yazgıdan bahsediyor.
7. Kıta:
Tüm bu country şarkıcıları
Ve Houston’a yapılan yalnız yolculukları
Geçmişi oluşturmaz
Biliyorsun, sakinleş tatlım
Analiz:
Country müzikte sıkça rastlanan, yalnız yolculukları ve nostaljiyi içeren temalara bir gönderme var. Ancak anlatıcı, geçmişi sürekli tekrar etmenin çözüm olmadığını belirtiyor.
Nakarat (Tekrarlar):
Son çağrı, “Hey, millet”
Şapkasını duvara as
Ona, kovboy kızının gittiğini söyle
Hadi, hareket et
Analiz:
Şarkı boyunca tekrarlanan bu nakarat, ayrılığın kesinliğini vurguluyor. Bu, Henry için son bir çağrı niteliğinde; artık anlatıcının hayatında bir yeri yok.
Genel Değerlendirme
Temalar:
-
Ayrılık ve Kader: Şarkının en büyük teması, kaçınılmaz bir ayrılık ve bunun kaderle bağlantısı.
-
Kendi Doğasını Kabul Etme: Anlatıcı, kendisinin ve Henry’nin doğasını sorguluyor ve sonunda kabul ediyor.
-
Country Kültürü ve Sembolizmi: Şapka, kot pantolon, Houston yolculukları gibi country kültürüne ait imgeler şarkının atmosferini oluşturuyor.
Duygular:
-
Hayal kırıklığı
-
Kararlılık
-
Keder ve kabul
Anahtar Terimler ve Dikkat Çeken Satırlar:
-
"You can't chase a ghost when it's gone" (Bir hayaleti kovalayamazsın, o gittiğinde)
-
"You were born to be the one to hold the hand of the man who flies too close to the sun" (Sen, çok fazla güneşe yaklaşan adamın elini tutmak için doğdun)
Sonuç:
Şarkı, bir ilişkideki kaçınılmaz sona ve karakterlerin kaderlerinin birbirine nasıl bağlı olduğuna dair güçlü bir anlatım sunuyor. Country müzik unsurlarıyla harmanlanmış olan bu eser, Lana Del Rey’in melankolik ve dramatik anlatım tarzını yansıtıyor.
Yorumlar
Yorum Gönder