Alan Walker - Walkerworld Trilogy (Episode I) TÜRKÇE ÇEVİRİ
### 1. Kıta
**Lyrics:**
"I found my feet again and now I need to teach them how to run
I found the beat I lost when you left in the chorus of a song
I left the anger I was feeling at a bar in Barcelona
Another brick another wall
And any day now I’ll be ok
I won’t miss you anymore"
**Çeviri:**
"Yeniden ayaklarımın üstünde durdum ve şimdi onlara nasıl koşacaklarını öğretmem gerekiyor
Sen gittiğinde kaybettiğim ritmi bir şarkının nakaratında buldum
Barcelona'da bir barda hissettiğim öfkeyi bıraktım
Bir başka tuğla, bir başka duvar
Ve artık her an iyi olacağım
Seni artık özlemeyeceğim"
**Analiz:**
Bu kıta, ayrılık sonrası yeniden toparlanma sürecini anlatıyor. Şarkı sözlerinde, kişinin kendini yeniden bulma ve kaybettiği ritmi geri kazanma çabası vurgulanıyor. Öfke gibi olumsuz duygulardan arınma süreci ise Barcelona'da bir barda bırakılan öfke ile sembolize ediliyor. Bu, geçmişte yaşanan acılardan ve kırıklardan kurtulma sürecinin bir parçası olarak yorumlanabilir.
---
### 2. Kıta
**Lyrics:**
"La la la lai
I’m gonna dance until I dance you off my mind
La la la la la lai
La la la lai
I’m gonna sing until sing you out of sight
La la la la lai
I’m gonna walk until I walk you out the door
La la la la lai
And any day now I’ll be ok and then I
Won’t miss you anymore"
**Çeviri:**
"La la la lai
Aklımdan seni çıkarana kadar dans edeceğim
La la la la la lai
La la la lai
Gözümün önünden seni çıkarana kadar şarkı söyleyeceğim
La la la la lai
Seni kapıdan çıkarana kadar yürüyeceğim
La la la la lai
Ve artık her an iyi olacağım, sonra seni
Özlemeyeceğim"
**Analiz:**
Bu kıta, ayrılığın ardından yaşanan unutma ve iyileşme sürecini anlatıyor. Şarkıdaki "la la la" bölümleri, bu sürecin neşeli ve ritmik bir şekilde yaşandığını gösteriyor. Kişi, dans ederek, şarkı söyleyerek ve yürüyerek zihninden eski sevgilisini silmeye çalışıyor. Bu, iyileşme sürecinin aktif ve olumlu bir yaklaşımını ifade ediyor.
---
### 3. Kıta
**Lyrics:**
"spoke to the people on the beaches where we used to sit alone
Swam in the deep end of the ocean and I threw away my phone
I kissed a girl who don’t resemble you at all in Barcelona
Another step another shore
And any day now I’ll be ok
I won’t miss you anymore"
**Çeviri:**
"Yalnız oturduğumuz plajlarda insanlarla konuştum
Okyanusun derinlerinde yüzdüm ve telefonumu attım
Barcelona’da sana hiç benzemeyen bir kızı öptüm
Bir başka adım, bir başka kıyı
Ve artık her an iyi olacağım
Seni artık özlemeyeceğim"
**Analiz:**
Bu kıta, geçmişe olan bağları koparma çabasını anlatıyor. Kişi, yalnız zaman geçirdiği yerlerde şimdi insanlarla etkileşim kurarak geçmişteki yalnızlığını aşmaya çalışıyor. Telefonunu atması, eski ilişkilerden tamamen kopma isteğini simgeliyor. Barcelona'da yeni birini öpmesi ise, eski sevgiliden tamamen farklı bir hayata adım atma arzusunu ifade ediyor.
---
### 4. Kıta
**Lyrics:**
"La la la lai
I’m gonna dance until I dance you off my mind
La la la la la lai
La la la lai
I’m gonna sing until sing you out of sight
La la la la lai
I’m gonna walk until I walk you out the door
La la la la lai
And any day now I’ll be ok and then I
Won’t miss you anymore"
**Çeviri:**
"La la la lai
Aklımdan seni çıkarana kadar dans edeceğim
La la la la la lai
La la la lai
Gözümün önünden seni çıkarana kadar şarkı söyleyeceğim
La la la la lai
Seni kapıdan çıkarana kadar yürüyeceğim
La la la la lai
Ve artık her an iyi olacağım, sonra seni
Özlemeyeceğim"
**Analiz:**
Bu kıta, ikinci kıtanın bir tekrarı gibi görünüyor, ancak bu tekrar, kişinin iyileşme sürecinde daha da kararlı olduğunu gösteriyor. Şarkıdaki tekrarlar, kişinin bu süreci sürekli olarak yaşadığını ve her geçen gün biraz daha ilerlediğini ifade ediyor.
---
### 5. Kıta
**Lyrics:**
"I left the love you gave to me
Out on the streets of Barcelona
Another step another try
And any day now (I’m gonna dance you)
I’m gonna dance you off my mind
In Barcelona"
**Çeviri:**
"Bana verdiğin sevgiyi
Barcelona sokaklarında bıraktım
Bir başka adım, bir başka deneme
Ve artık her an (Seni dans ederek)
Aklımdan çıkaracağım
Barcelona’da"
**Analiz:**
Bu kıta, kişinin eski sevgiyi tamamen geride bırakma kararlılığını ifade ediyor. Barcelona, bu süreçte bir sembol haline gelmiş ve şarkıda önemli bir rol oynuyor. Bu şehir, kişinin eski sevgisini unutmaya ve yeni bir başlangıç yapmaya çalıştığı bir yer olarak tasvir ediliyor.
---
### 6. Kıta
**Lyrics:**
"La la la lai
I’m gonna dance until I dance you off my mind
La la la la la lai
La la la lai
I’m gonna sing until sing you out of sight
La la la la lai
I’m gonna walk until I walk you out the door"
**Çeviri:**
"La la la lai
Aklımdan seni çıkarana kadar dans edeceğim
La la la la la lai
La la la lai
Gözümün önünden seni çıkarana kadar şarkı söyleyeceğim
La la la la lai
Seni kapıdan çıkarana kadar yürüyeceğim"
**Analiz:**
Bu kıta, şarkının son bölümünde yer alarak önceki bölümlerdeki iyileşme sürecinin bir özeti niteliğinde. Şarkı, kişinin eski sevgisini unutmak için yaptığı dans, şarkı ve yürüyüş gibi eylemleri tekrar vurguluyor. Bu tekrarlanan ifadeler, kişinin süreci başarıyla tamamlayacağına olan inancını pekiştiriyor.
Yorumlar
Yorum Gönder