Hozier - Too Sweet TÜRKÇE ÇEVİRİ
#### 1. Kıta
**Lyrics:**
It can't be said I'm an early bird
It's ten o'clock before I say a word
Baby, I can never tell
How do you sleep so well?
**Çeviri:**
Erken kalkan biri olduğum söylenemez
Saat on olmadan tek kelime etmem
Bebeğim, asla anlayamıyorum
Nasıl bu kadar iyi uyuyorsun?
**Analiz:**
Bu kıta, anlatıcının geç uyanan ve sabahları yavaş başlayan bir kişi olduğunu belirtiyor. Partnerinin iyi uyuyabilme yeteneğini hayretle izlerken, kendi uyku düzenine uyum sağlamada zorluk çektiğini ifade ediyor.
#### 2. Kıta
**Lyrics:**
You keep telling me to live right
To go to bed before the daylight
But then you wake up for the sunrise
You know you don't gotta pretend
Baby, now and then
**Çeviri:**
Sürekli bana doğru yaşamamı,
Gün ışığından önce yatmamı söylüyorsun
Ama sonra gün doğumunda uyanıyorsun
Biliyorsun, numara yapmana gerek yok
Bebeğim, ara sıra
**Analiz:**
Anlatıcı, partnerinin sağlıklı yaşam tarzını vurguluyor. Partneri ona erken yatması gerektiğini söylerken, kendisi de gün doğumunda uyanıyor. Bu durum, partnerinin söyledikleriyle yaptıkları arasındaki tutarsızlığı gösteriyor.
#### 3. Koro
**Lyrics:**
Don't you just wanna wake up
Dark as a lake
Smelling like a bonfire
Lost in a haze?
If you're drunk on life, babe
I think it's great
But while in this world
.Sadece uyanmak istemiyor musun
Bir göl kadar karanlık
Bir kamp ateşi gibi kokan
Bir bulanıklıkta kaybolmuş?
Hayattan sarhoşsan, bebeğim
Bence harika
Ama bu dünyadayken
**Analiz:**
Bu kısımda anlatıcı, daha gevşek ve spontane bir yaşam tarzını tercih ediyor. Partnerinin sağlıklı ve düzenli yaşam tarzına karşı kendi daha rahat ve kaotik yaşamını savunuyor.
#### 4. Koro
**Lyrics:**
I think I'll take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
I take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
**Çeviri:**
Sanırım viskimi sek alacağım
Kahvemi sade ve yatağımı saat üçte
Sen benim için çok tatlısın
Sen benim için çok tatlısın
Viskimi sek alırım
Kahvemi sade ve yatağımı saat üçte
Sen benim için çok tatlısın
Sen benim için çok tatlısın
**Analiz:**
Anlatıcı, tercihlerini açıkça belirtiyor: sek viski, sade kahve ve geç yatmak. Bu alışkanlıkları partnerinin disiplinli yaşam tarzıyla karşılaştırarak, partnerinin kendisi için fazla "tatlı" yani fazla disiplinli olduğunu ifade ediyor.
#### 5. Kıta
**Lyrics:**
I aim low
I aim true, and the ground's where I go
I work late where I'm free from the phone
And the job gets done
But you worry some, I know
**Çeviri:**
Düşük hedefler koyarım
Doğru nişan alırım ve yere giderim
Geç çalışırım, telefondan özgür olduğumda
Ve iş biter
Ama endişelendiğini biliyorum
**Analiz:**
Anlatıcı, düşük beklentilerle yaşadığını ve gece geç saatlerde daha verimli çalıştığını belirtir. Partnerinin onun bu alışkanlıkları konusunda endişelendiğini fark eder.
#### 6. Kıta
**Lyrics:**
But who wants to live forever, babe?
You treat your mouth as if it's Heaven's gate
The rest of you like you're the TSA
I wish I could go along
Babe, don't get me wrong
**Çeviri:**
Ama kim sonsuza kadar yaşamak ister, bebeğim?
Ağzını cennetin kapısı gibi kullanıyorsun
Geri kalanını ise TSA gibi
Keşke ben de seninle gidebilsem
Bebeğim, beni yanlış anlama
**Analiz:**
Anlatıcı, partnerinin aşırı dikkatli ve titiz yaşam tarzını eleştirir. Partnerinin beslenme ve sağlık konusundaki titizliği, anlatıcıya göre aşırı bulunur. Anlatıcı, partnerinin yaşam tarzına uyum sağlayamadığını belirtir.
#### 7. Koro
**Lyrics:**
You know you're bright as the morning
As soft as the rain
Pretty as a vine
As sweet as a grape
You can sit in a barrel
Maybe I'll wait
Until that day
**Çeviri:**
Biliyorsun, sabah kadar parlaksın
Yağmur kadar yumuşak
Asma kadar güzel
Üzüm kadar tatlı
Bir fıçıda oturabilirsin
Belki ben beklerim
O güne kadar
**Analiz:**
Anlatıcı, partnerinin güzel ve tatlı özelliklerini övüyor. Partnerinin bu mükemmel özelliklerine rağmen, kendisinin daha rahat bir yaşam tarzını tercih ettiğini ifade eder.
#### 8. Koro
**Lyrics:**
I'd rather take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
I take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
**Çeviri:**
Viskimi sek almayı tercih ederim
Kahvemi sade ve yatağımı saat üçte
Sen benim için çok tatlısın
Sen benim için çok tatlısın
Viskimi sek alırım
Kahvemi sade ve yatağımı saat üçte
Sen benim için çok tatlısın
Sen benim için çok tatlısın
**Analiz:**
Anlatıcı, kendi yaşam tarzının partnerininkinden farklı olduğunu yineler. Kendi alışkanlıklarını ve tercihini bir kez daha vurgulayarak, partnerinin disiplinli yaşam tarzına uyum sağlayamadığını belirtir.
#### 9. Koro
**Lyrics:**
I take my whiskey neat
My coffee black and my bed at three
You're too sweet for me
You're too sweet for me
**Çeviri:**
Viskimi sek alırım
Kahvemi sade ve yatağımı saat üçte
Sen benim için çok tatlısın
Sen benim için çok tatlısın
**Analiz:**
Şarkının sonunda, anlatıcı tekrar kendi yaşam tarzının ve tercihlerinin partnerininkinden ne kadar farklı olduğunu ifade eder. Partnerinin "tatlılığı"nın, kendi daha rahat ve spontane yaşam tarzına uyum sağlamadığını vurgular.
### Sonuç
Şarkı, iki farklı yaşam tarzının karşılaştırılması ve bu farklılıklara rağmen sevgiyi ifade eder. Anlatıcı, partnerinin disiplinli ve sağlıklı yaşam tarzını takdir ederken, kendi rahat ve kaotik yaşam tarzını savunur. Bu, kişisel tercihler ve yaşam tarzı farklılıklarının ilişkideki dinamikleri nasıl etkileyebileceğini gösterir.
Yorumlar
Yorum Gönder