Bon Jovi - Living Proof Türkçe Çeviri:
Does the sun still shine on a dead-end street
Will a rose still grow out of broken concrete
Is there anything left for a sinner like me
I’m tired of talking about someday
All that we been given are the dog days
Nothing is forgiven, it’s the hard way
Right or wrong
I’m tired of talking about somehow
Wake up, and it’s welcome to your breakdown
This family tree’s got nothing left to prove now
Me and you
We’re the living proof
Close your eyes and tell me what you think you see
Is faith and hope enough to make a fool believe
Is there anything left for a sinner like me
I’m tired of talking about someday
All that we been given are the dog days
Nothing is forgiven, it’s the hard way
Right or wrong
I’m tired of talking about somehow
Wake up, and it’s welcome to your breakdown
This family tree’s got nothing left to prove now
Me and you
We’re the living proof
First the son becomes the father
Then the father is the son
It’s never-ending circle and the circles never done
This love will last forever
We’re not footprints in the sand
It’s time you understand
I’m tired of talking about someday
All that we been given are the dog days
Nothing is forgiven, it’s the hard way
Right or wrong
I’m tired of talking bout somehow
Wake up, and it’s welcome to your breakdown
This family tree got nothing left to prove now
Me and you
We’re the living proof
Türkçesi:
Çıkmaz bir sokakta güneş hala parlıyor mu
Kırık betondan hala bir gül yetişir mi?
Benim gibi bir günahkar için bir şey kaldı mı?
Bir gün hakkında konuşmaktan yoruldum.
Bize verilen tek şey köpek günleri
Hiçbir şey affedilmez, bu zor bir yol
Doğru ya da yanlış
Bir şekilde konuşmaktan yoruldum.
Uyanın ve arızanıza hoş geldiniz
Bu soy ağacının artık kanıtlayacak bir şeyi kalmadı.
Ben ve sen
Biz bunun yaşayan kanıtıyız
Gözlerini kapat ve bana ne gördüğünü söyle.
İnanç ve umut bir aptalın inanması için yeterli midir?
Benim gibi bir günahkar için bir şey kaldı mı?
Bir gün hakkında konuşmaktan yoruldum.
Bize verilen tek şey köpek günleri
Hiçbir şey affedilmez, bu zor bir yol
Doğru ya da yanlış
Bir şekilde konuşmaktan yoruldum.
Uyanın ve arızanıza hoş geldiniz
Bu soy ağacının artık kanıtlayacak bir şeyi kalmadı.
Ben ve sen
Biz bunun yaşayan kanıtıyız
Önce oğul baba olur
O zaman baba oğuldur
Hiç bitmeyen bir döngü ve asla bitmeyen daireler
Bu aşk sonsuza dek sürecek
Biz kumdaki ayak izleri değiliz.
Anlamanın zamanı geldi
Bir gün hakkında konuşmaktan yoruldum.
Bize verilen tek şey köpek günleri
Hiçbir şey affedilmez, bu zor bir yol
Doğru ya da yanlış
Bir şekilde konuşmaktan bıktım.
Uyanın ve arızanıza hoş geldiniz
Bu soy ağacının artık kanıtlayacak bir şeyi kalmadı.
Ben ve sen
Biz bunun yaşayan kanıtıyız
Yorumlar
Yorum Gönder