Dua Lipa - Illusion Türkçe Çeviri
I been known to miss a red flag
I been known to put my lover on a pedestal
In the end, those things just don't last
And it's time I take my rose-coloured glasses off
I already know your type, tellin' me the things I like (Ah-ah)
Tryin' make me yours for life, takin' me for a ride (Ah-ah)
I already know your type, think you can play your cards right (Ah-ah)
Don't you know I could do this dance all night?
Ooh, what you doin'?
Don't know who you think that you're confusing
I be like, "Ooh, it's amusing"
You think I'm gonna fall for an illusion
Dance all night, dance all night
Dance all night, dance all night
I be like, "Ooh"
Dance all night, dance all night
Dance all night, dance, dance
Was a time when that shit might have worked
Was a time when I just threw a match and let it burn
Now I'm grown, I know what I deserve
I still like dancing with the lessons I already learned
I already know your type, tellin' me the things I like (Ah-ah)
Tryin' make me yours for life, takin' me for a ride (Ah-ah)
I already know your type, think you can play your cards right (Ah-ah)
Don't you know I could do this dance all night?
Ooh, what you doin'?
Don't know who you think that you're confusing
I be like, "Ooh, it's amusing"
You think I'm gonna fall for an illusion
Dance all night, dance all night
Dance all night, dance all night
I be like, "Ooh"
Dance all night, dance all night
Dance all night, dance, dance
Illusion, I really like the way you're moving
Yeah, I just wanna dance with the illusion
Yeah, I just wanna dance with
Yeah, I just wanna dance with
I could dance all night
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Ooh, what you doin'?
Don't know who you think that you're confusing
I be like, "Ooh, it's amusing"
You think I'm gonna fall for an illu—
Ooh-ooh, what you doin'?
Don't know who you think that you're confusing
I be like, "Ooh, it's amusing"
You think I'm gonna fall for an illusion
Türkçe Sözleri:
Bir kırmızı bayrağı kaçırdığım biliniyor.
Sevgilimi bir kaide üzerine koymakla tanınıyorum
Sonunda, bu şeyler uzun sürmez.
Ve pembe gözlüklerimi çıkarma vakti geldi.
Senin tipini zaten biliyorum, bana sevdiğim şeyleri söylüyorsun (Ah-ah)
Beni ömür boyu senin yapmaya çalışıyorsun, beni gezdiriyorsun (Ah-ah)
Senin tipini zaten biliyorum, kartlarını doğru oynayabileceğini düşünüyorum (Ah-ah)
Bu dansı bütün gece yapabileceğimi bilmiyor musun?
Ooh, ne yapıyorsun?
Kimi şaşırttığını sanıyorsun bilmiyorum
"Ooh, bu çok eğlenceli"
Bir illüzyona kanacağımı mı sanıyorsun?
Bütün gece dans et, bütün gece dans et
Bütün gece dans et, bütün gece dans et
"Ooh" dedim.
Bütün gece dans et, bütün gece dans et
Bütün gece dans et, dans et, dans et
Bir zamanlar bu bok işe yarayabilirdi.
Bir zamanlar sadece bir kibrit atıp yanmasına izin verirdim.
Artık büyüdüm, neyi hak ettiğimi biliyorum
Hala öğrendiğim derslerle dans etmeyi seviyorum
Senin tipini zaten biliyorum, bana sevdiğim şeyleri söylüyorsun (Ah-ah)
Beni ömür boyu senin yapmaya çalışıyorsun, beni gezdiriyorsun (Ah-ah)
Senin tipini zaten biliyorum, kartlarını doğru oynayabileceğini düşünüyorum (Ah-ah)
Bu dansı bütün gece yapabileceğimi bilmiyor musun?
Ooh, ne yapıyorsun?
Kimi şaşırttığını sanıyorsun bilmiyorum
"Ooh, bu çok eğlenceli"
Bir illüzyona kanacağımı mı sanıyorsun?
Bütün gece dans et, bütün gece dans et
Bütün gece dans et, bütün gece dans et
"Ooh" dedim.
Bütün gece dans et, bütün gece dans et
Bütün gece dans et, dans et, dans et
Illusion, hareket tarzını gerçekten beğendim.
Evet, sadece illüzyonla dans etmek istiyorum
Evet, sadece dans etmek istiyorum
Evet, sadece dans etmek istiyorum
Bütün gece dans edebilirim
(Ooh-ooh-ooh-ooh)
Ooh, ne yapıyorsun?
Kimi şaşırttığını sanıyorsun bilmiyorum
"Ooh, bu çok eğlenceli"
Bir illüstrasyona kanacağımı mı sanıyorsun-
Ooh-ooh, ne yapıyorsun?
Kimi şaşırttığını sanıyorsun bilmiyorum
"Ooh, bu çok eğlenceli"
Bir illüzyona kanacağımı mı sanıyorsun?
Yorumlar
Yorum Gönder