Olivia Rodrigo - stranger Türkçe Çeviri
I woke up this mornin' and I sat up straight in bed
bu sabah uyandım ve doğruca yatağa oturdum
I had the strangest feeling of this weight off in my chest
bu ağırlığın en garip hissini göğsümde hissettim
I hadn't felt that hopeful since the day that you left and it felt nice
gittiğin günden beri o kadar umutlu hissetmemiştim ve güzel hissettirdi
So nice
çok güzel
And everybody told me it would happen in time
ve herkes bana bunun zamanında olacağını söyledi
The fire would burn out and all the storm clouds would subside
ateş yanacak ve tüm fırtına bulutları çökecekti
And I always believed that it was some comforting lie that they believe it's nice
ve her zaman bunun hoş olduğuna inandıklarının rahatlatıcı bir yalan olduğuna inandım
So nice
çok güzel
'Cause I was half myself without you and now I feel so complete
çünkü sensiz kendimin yarısıydım ve şimdi kendimi çok eksiksiz hissediyorum
And I can't even remember what made me lose all my sleep
ve tüm uykumu kaybetmeme neyin sebep olduğunu bile hatırlayamıyorum
I cried a million rivers for you, but that's over now
senin için milyonlarca nehir ağladım ama artık bitti
You're just a stranger I know everything about, ooh, ooh
sen sadece her şeyini bildiğim bir yabancısın
You're just a stranger I know everything about
sen sadece her şeyini bildiğim bir yabancısın
Made a pot of coffee and I poured myself a cup
bir fincan kahve yaptım ve kendime bir fincan döktüm
I thought of all the things I did to try and win your love
senin aşkını kazanmak için yaptığım her şeyi düşündüm
How did that happen? I can't imagine ever doin' all that stuff for just one guy
bu nasıl oldu? Bütün bunları tek bir adam için yapmayı hayal bile edemiyorum
Like, you're just some guy
sen sıradan bir adamsın
Oh, but I hope that you're happy, babe, you know I really do
ama umarım mutlusundur bebeğim, gerçekten sevdiğimi biliyorsun
And God knows that I am the girl I am because of you
ve Tanrı biliyor ki ben senin sayende olduğum kızım
You know I'll always think of you, I'll love you 'til the end of time
seni her zaman düşüneceğimi biliyorsun, zamanın sonuna kadar seni seveceğim
You are the best thing that I'll ever keep so far out of my life
sen hayatımdan bu kadar uzak tutabileceğim en iyi şeysin
Yeah, I was half myself without you and now I feel so complete
evet, sensiz kendimin yarısıydım ve şimdi kendimi çok eksiksiz hissediyorum
And I can't even remember what made me lose all my sleep
ve tüm uykumu kaybetmeme neyin sebep olduğunu bile hatırlayamıyorum
I cried a million rivers for you, but that's over now
senin için milyonlarca nehir ağladım ama artık bitti
You're just a stranger I know everything about, ooh, ooh
sen sadece her şeyini bildiğim bir yabancısın
You're just a stranger I know everything about
sen sadece her şeyini bildiğim bir yabancısın
There's nothin' left for me to know
bilmem gereken hiçbir şey kalmadı
I had to stay, you had to go
ben kalmalıydım, sen gitmeliydin
And it was me, but it doesn't matter anymore, no
ve bendim, ama artık önemi yok, hayır
There's nothin' left for me to sing
şarkı söyleyecek hiçbir şeyim kalmadı
I screamed, I cried, I did the whole thing
çığlık attım, ağladım, her şeyi yaptım
And I loved you mad, but it doesn't matter anymore, no
ve seni deli gibi sevdim, ama artık önemi yok, hayır
I was half myself without you, but now I feel so complete
sensiz kendimin yarısıydım, ama şimdi kendimi çok eksiksiz hissediyorum
And I can't even remember what made me lose all my sleep
ve tüm uykumu kaybetmeme neyin sebep olduğunu bile hatırlayamıyorum
I cried a million rivers for you, but that's over now
senin için milyonlarca nehir ağladım ama artık bitti
You're just a stranger I know everything about, ooh, ooh
sen sadece her şeyini bildiğim bir yabancısın
You're just a stranger I know everything about
sen sadece her şeyini bildiğim bir yabancısın
You're just a stranger I know everything about
sen sadece her şeyini bildiğim bir yabancısın
Yorumlar
Yorum Gönder