Selin - CAN YOU UNDERSTAND ME? Türkçe Çeviri
İngilizce:
Verse 1:
I speak But the sounds they don’t connect
I feel These emotions but maybe I pretend
Chorus:
Gözlerim bulandı Sözler hep dolandı İtiraf edemedim Kendimle yüzleşemedim
I speak But it don’t make sense
Verse 2:
Shattered symphony of words Wish that I could still be heard Think I’m just misunderstood Where do I belong? Is there something wrong With me?
Chorus:
In a kaleidoscope of mine Tangled in the space of time Anxious thoughts all in my mind Where do I belong? Is there something wrong?
Bridge:
Can you understand me?
Can you understand me? Or do i need translating? Yoruldum vazgeçilmekten Vazgeçilmekten No you don’t understand Vazgeçilmekten
Verse 3:
Inhale To avoid the corruption of my peace
The taste of a lie Shows me a thrill I think I wanna keep
Chorus:
Shattered symphony of words Wish that I could still be heard Think I’m just misunderstood Where do I belong? Is there something wrong With me?
Bridge:
In a kaleidoscope of mine Tangled in the space of time Anxious thoughts all in my mind Where do we belong? Is there something wrong?
Outro:
Can you understand me? Or do I need translating? Yoruldum vazgeçilmekten Vazgeçilmekten No you don’t understand Vazgeçilmekten
Can you understand me? Or do I need translating?
We seek But I guess we’ll never understand
Türkçe:
Verse 1:
Konuşurum Ama sesler birbirine bağlanmıyor
Hissediyorum Bu duygular ama belki de rol yapıyorum
Nakarat:
Gözlerim bulandı Sözler hep dolandı İtiraf edemedim Kendimle yüzleşemedim
Konuşurum Ama bu hiç mantıklı değil
Verse 2:
Kelimelerin paramparça senfonisi Keşke hala duyulabilsem Sanırım yanlış anlaşıldım Ben nereye aitim? Yanlış bir şey mi var? Benimle mi?
Nakarat:
Benim kaleydoskopumda Zamanın boşluğuna karışmış Aklımda endişeli düşünceler Ben nereye aitim? Yanlış bir şey mi var?
Köprü:
Beni anlayabiliyor musun?
Beni anlayabiliyor musun? Yoksa çeviriye mi ihtiyacım var? Yoruldum vazgeçilmekten Vazgeçilmekten Hayır, anlamıyorsun Vazgeçilmekten
Verse 3:
Nefes al Huzurumun bozulmasını önlemek için
Yalanın tadı Bana bir heyecan gösteriyor, sanırım saklamak istiyorum
Nakarat:
Kelimelerin paramparça senfonisi Keşke hala duyulabilsem Sanırım yanlış anlaşıldım Ben nereye aitim? Yanlış bir şey mi var? Benimle mi?
Köprü:
Benim kaleydoskopumda Zamanın boşluğuna karışmış Aklımda endişeli düşünceler Biz nereye aitiz? Yanlış bir şey mi var?
Outro:
Beni anlayabiliyor musun? Yoksa çeviriye mi ihtiyacım var? Yoruldum vazgeçilmekten Vazgeçilmekten Hayır, anlamıyorsun Vazgeçilmekten
Beni anlayabiliyor musun? Yoksa çeviriye mi ihtiyacım var?
Yorumlar
Yorum Gönder