Lara Fabian - Ta peine Türkçe Çeviri Tourne, tourne la roue du temps Zamanın çarkını döndür, döndür Du temps, j'en ai plus comme avant Zaman, eskisi gibi yok artık bende Avant que je t'aime puis qu'on se perde Seni sevmeden önce ve sonra kaybolmadan önce Avant que la vie ne soit trop chienne Hayat çok çirkinleşmeden önce Reste, reste tout près de moi Kal, yanımda kal, tam yanımda Moi, j'ai besoin de toi Benim, sana ihtiyacım var Toi qui comme un magicien m'emmènes Beni bir sihirbaz gibi götüren sensin Dans un monde où rien n'est plus pareil Hiçbir şeyin artık eskisi gibi olmadığı bir dünyada Pareil, pareil, c'est toujours pareil Aynı, aynı, her zaman aynı Avec la peine Acıyla Elle prend tout l'espace, on s'y habitue Her yeri kaplıyo...
Müziğin anlamını ve kültürel zenginliği keşfetmek için ideal platform olan sarkiceviri.net ile şarkı sözlerinin büyülü dünyasına adım atın. En sevdiğiniz şarkıların çevirilerini okuyarak, her dildeki şarkıların derin anlamlarını ve duygularını keşfedin. Şarkı Çevirisi ile müziği daha iyi anlayın ve farklı kültürlerin kapılarını aralayın.