Taylor Swift - Clean (Taylor’s Version) Türkçe Çeviri
The drought was the very worst
kuraklık en kötüsüydü
When the flowers that we'd grown together died of thirst
birlikte yetiştirdiğimiz çiçekler susuzluktan öldüğünde
It was months and months of back and forth
aylar ve aylar ileri geri oldu
You're still all over me
hala üzerimdesin
Like a wine-stained dress I can't wear anymore
artık
giyemeyeceğim şarap lekeli bir elbise gibi
Hung my head as I lost the war
savaşı kaybettiğimde başımı asmıştım
And the sky turned black like a perfect storm
ve gökyüzü mükemmel bir fırtına gibi karardı
Rain came pouring down
yağmur yağdı
When I was drowning, that's when I could finally breathe
boğulduğumda, sonunda nefes alabiliyordum
And by morning
ve sabaha kadar
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
senden herhangi bir iz kalmadı, sanırım sonunda temizim
There was nothing left to do
yapacak bir şey kalmamıştı
When the butterflies turned to dust that covered my whole room
kelebekler tüm odamı kaplayan toza dönüştüğünde
So I punched a hole in the roof
çatıda bir delik açtım
Let the flood carry away all my pictures of you
bırak tufan tüm resimlerimi senden uzaklaştırsın
Rain came pouring down
yağmur yağdı
When I was drowning, that's when I could finally breathe
boğulduğumda, sonunda nefes alabiliyordum
And by morning
ve sabaha kadar
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
senden herhangi bir iz kalmadı, sanırım sonunda temizim
Rain came pouring down
yağmur yağdı
When I was drowning, that's when I could finally breathe
boğulduğumda, sonunda nefes alabiliyordum
And by morning
ve sabaha kadar
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
senden herhangi bir iz kalmadı, sanırım sonunda temizim
I think I am finally clean
sanırım sonunda temizim
Said, I think I am finally clean
dedim ki, sanırım sonunda temizim
Ten months sober, I must admit
on ay ayığım, itiraf etmeliyim
Just because you're clean, don't mean you don't miss it
sadece temiz olduğun için, onu özlemediğin anlamına gelmez
Ten months older, I won't give in
on ay büyüdüm, pes etmeyeceğim
Now that I'm clean, I'm never gonna risk it
artık temiz olduğuma göre, bunu asla riske atmayacağım
The drought was the very worst
kuraklık en kötüsüydü
When the flowers that we'd grown together died of thirst
birlikte yetiştirdiğimiz çiçekler susuzluktan öldüğünde
Rain came pouring down
yağmur yağdı
When I was drowning, that's when I could finally breathe
boğulduğumda, sonunda nefes alabiliyordum
And by morning
ve sabaha kadar
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
senden herhangi bir iz kalmadı, sanırım sonunda temizim
Rain came pouring down
yağmur yağdı
When I was drowning, that's when I could finally breathe
boğulduğumda, sonunda nefes alabiliyordum
And by morning
ve sabaha kadar
Gone was any trace of you, I think I am finally clean
senden herhangi bir iz kalmadı, sanırım sonunda temizim
Finally clean
sonunda temizim
Think I'm finally clean
sanırım sonunda temizim
Think I'm finally clean
sanırım sonunda temizim
Yorumlar
Yorum Gönder