Taylor Swift - Suburban Legends (Taylor’s Version) (From The Vault) Türkçe Çeviri
You had people who called you on unmarked numbers
seni işaretsiz numaralardan arayan insanlar vardı
In my peripheral vision
çevresel görüşümde
I let it slide like a hose on a slippery plastic summer
kaygan bir plastik yazın hortum gibi kaymasına izin verdim
All was quickly forgiven
her şey çabucak affedildi
You were so magnetic, it was almost obnoxious
o kadar çekiciydin ki, neredeyse iğrençti
Flush with the currency of cool
serin para birimi ile aynı hizada
I was always turning out my empty pockets
hep boş ceplerimi açıyordum
And when it came to you
ve sana geldiğinde
I didn't come here to make friends
buraya arkadaş edinmeye gelmedim
We were born to be suburban legends
banliyö efsaneleri olmak için doğduk
When you hold me, it holds me together
beni tuttuğun zaman, beni bir arada tutar
And you kiss me in a way that's gonna screw me up forever
ve beni sonsuza dek mahvedecek şekilde öpüyorsun
I had the fantasy that maybe our mismatched star signs
belki de uyumsuz yıldız işaretlerimizin olduğu fantezim vardı
Would surprise the whole school
tüm okulu şaşırtacak
When I ended up back at our class reunion
sınıf toplantımıza geri döndüğümde
Walking in with you
seninle içeri girmek
You'd be more than a chapter in my old diaries
eski günlüklerimdeki bir bölümden fazlası olurdun
With the pages ripped out
sayfaları sökülmüş halde
I am standing in a 1950s gymnasium
1950'lerin spor salonunda duruyorum
And I can still see you now
ve şimdi seni hala görebiliyorum
I didn't come here to make friends
buraya arkadaş edinmeye gelmedim
We were born to be suburban legends
banliyö efsaneleri olmak için doğduk
When you hold me, it holds me together
beni tuttuğun zaman, beni bir arada tutar
And you kiss me in a way that's gonna screw me up forever
ve beni sonsuza dek mahvedecek şekilde öpüyorsun
I know that you still remember
hala hatırladığını biliyorum
We were born to be national treasures
ulusal hazineler olmak için doğduk
When you told me we'd get back together
bana tekrar bir araya geleceğimizi söylediğinde
And you kissed me in a way that's gonna screw me up forever
ve beni sonsuza dek mahvedecek şekilde öpüyorsun
Tick-tock on the clock, I pace down your block
saatin üzerinde tik tak, bloğunu aşağı indiriyorum
I broke my own heart 'cause you were too polite to do it
kendi kalbimi kırdım çünkü bunu yapamayacak kadar kibardın
Waves crash on the shore, I dash to the door
dalgalar kıyıya çarpıyor, kapıya koşuyorum
You don't knock anymore, and my whole life's ruined
artık kapıyı çalmıyorsun, ve tüm hayatım mahvoldu
Tick-tock on the clock, I pace down your block
saatin üzerinde tik tak, bloğunu aşağı indiriyorum
I broke my own heart 'cause you were too polite to do it
kendi kalbimi kırdım çünkü bunu yapamayacak kadar kibardın
Waves crash on the shore, I dash to the door
dalgalar kıyıya çarpıyor, kapıya koşuyorum
You don't knock anymore, and I always knew it
artık kapıyı çalmıyorsun, ve her zaman biliyordum
And my life had been ruined
ve benim hayatım mahvoldu
Yorumlar
Yorum Gönder