Taylor Swift - Only The Young - Featured in Miss Americana Türkçe Çeviri
It keeps me awake
beni uyanık tutuyor
The look on your face
yüzündeki ifade
The moment you heard the news
haberleri duyduğun an
You're screaming inside
içinden çığlık atıyorsun
And frozen in time
ve zaman içinde dondun
You did all that you could do
yapabileceğin her şeyi yaptın
The game was rigged, the ref got tricked
oyun hileli, hakem kandırıldı
The wrong ones think they're right
yanlış olanlar haklı olduklarını düşünüyor
You were outnumbered — this time
sayıca azdın — bu sefer
But only the young
ama sadece gençler
Only the young
sadece gençler
Only the young
sadece gençler
Only the young can run
sadece gençler koşabilir
Can run, so run
koşabilir, but yüzden koş
And run, and run
ve koş, ve koş
So every day now
yani şimdi her gün
You brace for the sound
ses için hazırlan
You've only heard on TV
sadece televizyonda duydun
You go to class, scared
sınıfa korkarak gidiyorsun
Wondering where the best hiding spot would be
en iyi saklanma yerinin nerede olacağını merak ediyorsun
And the big bad man and his big bad clan
ve büyük kötü adam ve onun büyük kötü klanı
Their hands are stained with red
elleri kırmızı lekeli
Oh, how quickly, they forget
ah ne çabuk unutuyorlar
They aren't gonna help us
bize yardım etmeyecekler
Too busy helping themselves
kendilerine yardım etmekle meşguller
They aren't gonna change this
bunu değiştirmeyecekler
We gotta do it ourselves
bunu kendimiz yapmalıyız
They think that it's over
bittiğini düşünüyorlar
But it's just begun
ama daha yeni başladı
Only one thing can save us
bizi sadece tek bir şey kurtarabilir
Only the young (Only the young)
sadece gençler (sadece gençler)
Only the young (Only the young)
sadece gençler (sadece gençler)
Only the young (Only the young)
sadece gençler (sadece gençler)
Only the young
sadece gençler
Only the young (Only the young)
sadece gençler (sadece gençler)
Only the young (Only the young)
sadece gençler (sadece gençler)
Only the young (Only the young)
sadece gençler (sadece gençler)
Only the young
sadece gençler
Only the young (Only the young)
sadece gençler (sadece gençler)
(Don't say you're too tired to fight
(savaşmak için çok yorgun olduğunu söyleme
It's just a matter of time
bu sadece bir zaman meselesi
Up there's the finish line)
yukarıda bitiş çizgisi var)
Only the young (Only the young)
sadece gençler (sadece gençler)
Only the young (Only the young)
sadece gençler (sadece gençler)
Only the young
sadece gençler
Can run
koşabilir
Don't say you're too tired to fight
savaşmak için çok yorgun olduğunu söyleme
It's just a matter of time (Can run)
bu sadece bir zaman meselesi (koşabilir)
Up there's the finish line
yukarıda bitiş çizgisi var
So run, and run, and run
bu yüzden koş, ve koş, ve koş
Don't say you're too tired to fight
savaşmak için çok yorgun olduğunu söyleme
It's just a matter of time (So run)
bu sadece bir zaman meselesi (bu yüzden koş)
Up there's the finish line
yukarıda bitiş çizgisi var
And run, and run, and run
ve koş, ve koş, ve koş
Only the young
sadece gençler
Only the young
sadece gençler
Only the young
sadece gençler
Yorumlar
Yorum Gönder