Kayıtlar

Big Shaq – Man’s Not Hot  Türkçe Çeviri

Big Shaq – Man’s Not Hot    Türkçe Çeviri Yo, Big Shaq, the one and only → Yo, Big Shaq, tek ve gerçek olan Man's not hot, never hot → Adam sıcak değil, asla sıcak olmaz Skrrat (GottiOnEm), skidi-kat-kat → Skrrat, skidi-kat-kat Boom → Boom Two plus two is four, minus one that's three, quick maths → İki artı iki dört, bir çıkar üç eder, hızlı matematik Everyday man's on the block, smoke trees → Her gün adam mahallede, ot içiyor See your girl in the park, that girl is a uckers → Kızını parkta gördüm, o kız bir bela When the ting went quack-quack-quack, you man were ducking → Silah “vak vak vak” deyince siz eğiliyordunuz Hold tight, Asznee, he's got the pumpy → Selam Asznee’ye, pompalısı var Hold tight, my man, he's got the frisbee → Selam benim adama, onun da “frisbee”si var I trap, trap, trap on the phone, movin' that cornflakes → Telefonda sürekli iş çeviriyorum, “cornflakes” satıyorum Rice Krispies, hold tight my girl Whitney → Rice Krispies, selam benim kız Wh...

Trinidad Cardona – Dinero Türkçe Çeviri

 Trinidad Cardona – Dinero Türkçe Çeviri Oh-ooh, ooh, na-na-na-na Oh-ooh, ooh, na-na-na-na No soy traficante Ben kaçakçı değilim Pero escucho corridos que juega, tomando Tecate, eh Ama corridos (Meksika şarkıları) dinlerim, takılırım, Tecate (bira) içerken, eh Ya dímelo antes, eh Bana bunu en baştan söyle, eh Ya si quieres dinero, lo siento, no tengo Eğer para istiyorsan, üzgünüm, yok bende She take my dinero, take my dinero Paramı alıyor, paramı alıyor She take my dinero, uh, take my dinero Paramı alıyor, evet, paramı alıyor She playin' hella hard, playin' for pesos Aşırı sert oynuyor, para (peso) için oynuyor She playin' hella hard, playin' for pesos Çok fena oynuyor, para için oynuyor I whip, whip, I'm rollin' Arabayı sürüyorum, dolaşıyorum I got my money open Paramı harcamaya hazırım She text me "Good morning" Bana “Günaydın” diye mesaj atıyor Then I'm ready to go out and buy Sonra çıkıp almaya hazırım Anything that she likes Onun hoşuna giden...

Ava Max – Sweet but Psycho Türkçe Çeviri

 Ava Max – Sweet but Psycho Türkçe Çeviri Oh, she's sweet but a psycho Ah, o tatlı ama psikopat A little bit psycho Biraz da deli At night she's screamin', "I'm-ma-ma-ma out my mind." Gece olunca bağırıyor: “Aklımı ka-ka-kaybettim!” Oh, she's hot but a psycho Ah, o çekici ama psikopat So left but she's right though Ters gibi ama aslında haklı At night she's screamin', "I'm-ma-ma-ma out my mind." Gece olunca bağırıyor: “Aklımı ka-ka-kaybettim!” She'll make you curse, but she a blessing Sana küfrettirir ama yine de bir nimettir She'll rip your shirt within a second Bir saniyede gömleğini yırtar You'll be coming back, back for seconds Tekrar tekrar geri gelirsin With your plate, you just can't help it Elinde tabağın, kendine engel olamazsın No, no Hayır, hayır You'll play along Oyuna devam edersin Let her lead you on Onun seni yönlendirmesine izin verirsin You'll be sayin', "No, no." “Hayır, hayı...

Icona Pop, Daya - Ritual Türkçe Çeviri

 Icona Pop, Daya - Ritual Türkçe Çeviri You had to save your skin so I had to shed mine Sen kendini kurtarmak zorundaydın, ben de kabuğumu atmak zorunda kaldım I put my hair up, tears are droppin' deep down to the ground Saçlarımı topladım, gözyaşlarım derinlerden yere düşüyor Letting it cleanse me just like water, starin' at the sun Su gibi beni arındırmasına izin veriyorum, güneşe bakarak This is my ritual, yeah, I do it to survive Bu benim ritüelim, evet, hayatta kalmak için yapıyorum I went to a medicine man in New York City New York’ta bir şifacıya gittim It was hot outside Dışarısı sıcaktı He said, "Girl, your body is frozen" Dedi ki: “Kızım, bedenin donmuş” He said, "Do you wanna live inside your body?" Dedi ki: “Kendi bedeninin içinde yaşamak ister misin?” You need heat, warmth, touch Sıcağa, sıcaklığa, dokunuşa ihtiyacın var You gotta dance your ass off Kendini kaybedene kadar dans etmelisin You got a inner Ferrari İçinde bir Ferrari var You need to...

ENISA – Under Water Türkçe Çeviri

 ENISA – Under Water  Türkçe Çeviri  Tears on my face run dry Yüzümdeki gözyaşları kuruyor You got me up so high Beni çok yükseklere çıkardın I might levitate Uçacak gibi hissediyorum No scars on my skin tonight Bu gece tenimde hiç yara yok Baby Bebeğim Just a touch Sadece bir dokunuş And they fade away Ve hepsi yok oluyor Feel like a goddess, goddess Bir tanrıça gibi hissediyorum, tanrıça gibi I'm flawless, flawless Kusursuzum, kusursuz Don't you understand? Anlamıyor musun? I'm breathing under water now Artık suyun altında nefes alıyorum Every time that I'm with you Seninle olduğum her an I could flood this floor Bu yeri su basabilir Cause all my clothes are drippin' Çünkü tüm kıyafetlerim sırılsıklam I'm breathing under water, how Suyun altında nefes alıyorum, nasıl Do you do the things you do Bunu nasıl yapıyorsun Let me give you back the love İzin ver sana geri vereyim That you been givin' Bana verdiğin sevgiyi Ohhhh Ohhhh Ohhhh Ohhhh Ohhhh Ohhhh Ohhhh ...

Paul McCartney - Days We Left Behind Türkçe Çeviri

 Paul McCartney - Days We Left Behind  Türkçe Çeviri Looking back at white and black Siyah ve beyaza bakarak geçmişe dönüyorum Reminders of my past Geçmişimin hatırlatıcıları Smoky bars and cheap guitars Dumanlı barlar ve ucuz gitarlar But nothing built to last Ama hiçbir şey kalıcı olacak şekilde yapılmamış Nothing ever stays Hiçbir şey kalmaz Nothing comes to mind Aklıma hiçbir şey gelmiyor No one can erase Kimse silemez The days we left behind Geride bıraktığımız günleri See the boys of Dungeon Lane Dungeon Lane’deki çocukları görüyorum Along the Mersey shore Mersey kıyısı boyunca Some of them will feel the pain Bazıları acıyı hissedecek But some were meant for more Ama bazıları daha fazlası için yaratılmıştı And nothing stays the same Ve hiçbir şey aynı kalmaz No one needs to cry Kimsenin ağlamasına gerek yok Nothing can reclaim Hiçbir şey geri getiremez The days we left behind Geride bıraktığımız günleri We met at Forthlin Road Forthlin Road’da tanıştık And wrote a secret...

Miley Cyrus - Younger You Türkçe Çeviri (From the Hannah Montana 20th Anniversary Special)

Miley Cyrus - Younger You Türkçe Çeviri (From the Hannah Montana 20th Anniversary Special) [Verse 1] Hey, you, it's younger you Hey sen, bu senin daha genç halin I'm just checking in to see if you still remember me Sadece hâlâ beni hatırlıyor musun diye kontrol ediyorum Hey, you, it's younger you Hey sen, bu senin daha genç halin Do you still pray before bed, or are you worrying instead? Hâlâ uyumadan önce dua ediyor musun, yoksa onun yerine endişeleniyor musun? [Chorus] Somewhere along the way, we lost touch Yolun bir yerinde, bağımızı kaybettik We used to be so happy just because Eskiden sebepsiz yere bile çok mutlu olurduk I know you had to go eventually Biliyorum, sonunda gitmek zorundaydın But don't forget about me, don't forget about me Ama beni unutma, beni unutma [Verse 2] Hey, you, it's younger you Hey sen, bu senin daha genç halin I know you're busy with your job, but don't forget to call your mom İşinle meşgul olduğunu biliyorum ama anneni ara...